copyright© Hiroshima Jin University Network 2019. All rights reserved.

Feel better, be taller: self and paired massage and stretching techniques Be taller, feel better . 一人でも二人でも…マッサージ&ストレッチで体バランスアップ!

2011/01/15

 

肩こり解消!! 背も伸びた!?


会場は広島市内の中心部にありながら、時折吹雪くぐらいに寒い日でした。開始時刻が17時だったこともあり、おそらく外は氷点下だったのではないでしょうか? 参加者5人は白い息を吐きながら、会場となった「Blue Stone」へやってきました。

今回の授業は英語で実施されました。開始すると、寒さで強張った体と緊張感がDavid先生のジョークによって少しずつほぐれていきました。授業開始前に注意がありました。
○Be safe & pain free!
  無理をせずにリラックスして行うこと。
○Always up!
  いつも上に伸びている感覚を意識すること。
○Slow & smooth. NO BOUNCING!
  ゆっくり行うこと。勢いをつけて弾むように行わないこと。

今回の授業は
(1)肩こり解消
(2)背を伸ばしてみよう
の2本立てです。

まずは(1)の肩こり解消から。5人中、4人が肩こりに悩んでいました。日ごろの仕事の疲れやストレスなどで相当凝り固まっている様子です。

David先生が用意したのは4つのプログラムです。
 ・肩の前の筋肉を引っ張るようにして肩を開く。
 ・肩甲骨付近の筋肉をつかむようにして肩を開く。
 ・耳の後ろの骨を“上へ”持ち上げるような感じで押し上げる。
 ・腕を真っ直ぐ上げて、腕を左右に開く感じで背中を後方に反らせる。

先生は常に“soft & slow”、呼吸を忘れないこと、リラックスを意識することを求めていました。最初は肩こり解消を実感しなかった生徒さんも、2つ目、3つ目と進むにつれて、筋肉がほぐれていくのを感じ取っていました。強張った表情がだんだん笑顔に変わってきた瞬間です。生徒からも「どれくらいの頻度ですればいいのか?」など多くの質問が飛びました。David先生からは「アメリカでは、PCの操作をするときに座って仕事をするだけでなく、立った姿勢で仕事をするスペースもあります」という情報もありました。日本人に肩こりの多い理由が、なんとなく分かるような気がしました。

休憩後、(2)背を伸ばしてみよう!で再開。

まず、お互いの身長を壁に貼られた紙にマーキングします。David先生がデモンストレーションとして、生徒の腰骨の下付近をつかみながら、ゆっくりと足を引っ張るような姿勢を示していました。その後は生徒同士がマッサージする方、される方の両方を体験しました。まず左足だけをマッサージすることで、左右の足の長さが変わることを確認。わずかな時間での成果に生徒さんも驚きを隠せません。

さて肝心の身長は? 計測してみると、ほとんどの方が1センチ近く伸びているのを確認しました。重力、姿勢などで縮むものではありますが、正しい姿勢を保つことによっては健康体へつながる効果はあるかもしれません。

授業後は、和やかな感じでした。マッサージ効果で皆さん、リラックスされていました。「また、このような授業の機会をつくってください」と話す生徒さんもいました。寒空の中、笑顔で帰っていくのが印象的でした。


(ひろしまジン大学スタッフ 中牟田康)

 

------------------------------------------------------------
<授業詳細>

 

2011年01月15日(土) 17時00分 ~ 19時00分   

教室:Blue Stone

*This class will be conducted only in English

Modern life is hard on our bodies. We wear poor fitting shoes, sit in poorly designed chairs with unhealthy posture, and our work often forces us to overuse certain body parts and under use others.
All of this adds up to stress on the body which manifests itself in the form of problems such as headaches,sore shoulders, back pain and repetitive stress injuries.
In this class we will explore how to help bring your body back into balance. 
Learn to take care of yourself with some stretching and self massage techniques. 
We will also introduce one or two simple paired massage techniques which can be used to help the people you care about.

*Schedule
16:30
Register Bluestone
17:00
+Introduction
+Warm up
+Posture
+Stretching
+Self massage techniques
+Paired massage techniques
+Get taller (for those up to the challenge)
+Wrap up
19:30 

*Meet at:
Bluestone
*Note:
+Wearing loose fitting sports clothing is recommended.
+Please bring something to drink.
+Due to numbers and time constraints, participants will be mostly working on each other in the paired massage part of the class rather than with the instructor.

*Contact: info@hirojin.univnet.jp
*If you have an emergency, please call to 090-6439-3308 (Paul)


Class coordinators: Paul Walsh

======================================================
※You can apply for this class after student resistration (free of charge).
To resister as student of Hiroshima-Jin University please go to this page >>>
======================================================


※こちらの授業は英語で開催されます。

現代の生活は、私たちの体に大きな負担をかけています。
サイズが合わない靴や、悪い姿勢を促すようなデザインの椅子。
決まった体の部分のみを酷使してしまいがちです。
このような体への負担によって
頭痛や肩こり、背中が痛くなったり、反復性のストレス障害を招きます。

今回の授業では、
体のバランスを良くする方法を学びます。
ストレッチとセルフマッサージで体のケアを学びましょう。
また、大切な人と一緒に体験することができる簡単なペアマッサージも紹介します。

【スケジュール】
16:30受付開始
17:00授業開始
  ・授業の説明
  ・ウォーミングアップ
  ・姿勢を正す
  ・ストレッチ
  ・セルフマッサージ
  ・ペアマッサージ
・背を伸ばしましょう!(希望者のみ)
  ・授業ふりかえり
19:30授業終了
 

【集合場所】
Bluestone
広島市中区八丁堀3-8-502(5階)

【持ち物】
動きやすい服装でお越しください。
飲み物を各自でお持ちください。

【注意事項】
授業では生徒さん同士でペアマッサージを行います。

【入場】
集合場所へは、授業開始時間までに必ず集合して下さい。
なお、10分を超えて遅刻された場合は受付終了となり、
授業へ参加することが出来ませんのでご注意下さい。
当日キャンセルの場合、下記の連絡先にご連絡下さい。

【交通手段】
お車、自転車でお越しの際は、近隣のパーキングをご利用下さい。



(授業コーディネーター ポール・ウォルシュ)
 

 

<先生>

ディビッド コーナー / massage therapist /マッサージ・セラピスト

David Koerner is a US trained and certified massage therapist with 9 years of experience in America and Japan. His current practice, based in Saijo, focuses on injury recovery, pain relief, postural rebalancing and self-care. He currently lives in Higashihiroshima with his wonderful wife and son. Please feel free to visit bodyworkbydavidkoerner.com for more information. アメリカでトレーニングを受け、資格を取得したニューロマスキュラー〈神経筋〉・筋膜リリースセラピストで、アメリカと日本で9年間セラピストとして活動しています。怪我のリハビリ、痛みの緩和、姿勢のゆがみ矯正などを中心とした施術やセルフケアの指導を行っています。西条にあるセッションルームのほか、広島でも出張セッションをやっています。妻、息子の家族3人で、東広島市西条に在住。

 

<教室>

Blue Stone

住所:広島市中区八丁堀3-8-502(5階)
広電・八丁堀電停より徒歩5分
ZARAの交差点を北に入り、八丁堀北交差点角のポプラがあるビルの5階です。
 

インターナショナルコミュニケーションスペース
英語教室、ヨガ教室などに使われています。
ちょっとした英語本の図書館もあります。

 

 

 

カテゴリ:【Health/健康】
言 語 : 英語対応
定 員 :8人

参加対象:anyone/どなたでも

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

最新記事

Please reload